池上彰我自己是還滿喜歡他的節目
但那個還有點生硬
我需要學更多這方面的單字
所以在書局活動就挑了這本比較對實際生活有幫助的書
唉~我好可惜這個日文書店實際上對我沒有很大的幫助
而跟他一起的這位作者佐藤優
我倒是沒聽過
據我的日語老師講法是他還是很有名的
這本書是對話式的
所以閱讀起來不算難
然後在對話中
佐藤優的背景也了解到一些
只是有些真的要查字典才能懂全貌
查了一下有中文版的漫畫憂國的拉斯普金
但不知道哪家漫畫店有
扯回來談這本書
我個人對於報紙這方面比較有收穫
書的部分
反正在一些日本人的讀書概念是一樣的
這兩人對於報紙是因為工作關係
所以閱讀的量很高
這個是留著備用
一般人還是要有閱讀新聞的習慣
新聞是知道新的知識的道具
一個上班族是絕對需要每天讀新聞
作者們是讀的量太多
所以很多都是用快速瀏覽
另外他們會讀三個部分去簡單結束一篇
不過我覺得好像不適合台灣的新聞
只是佐藤會用碼表去控制讀報紙
有點太強的時間控制
各家報紙的主編的話 或者專欄 這裡有個整理
這個是日文系老師也會推薦要讀的部分
另外縣報會報導到外交部分 卻不是全國版的報紙能看到 可惜台中區域的報紙其實不普遍 也比較沒有這樣獨特性
書的部分
書是奠基礎用的
所以日本人會推薦收藏一套國中教科書
讓自己有個基本常識
這論點我真的好常見 如果學英文也很多書這樣教
池上彰還會四年買一次教科書更新
另外日本有學問的人也會談文藝 音樂
所以在這本也談了些
不過我就省略
因為這些滿主觀的
而且不出意外都是很基本古典有名的
佐藤會去書店去看一下實際的書
因為假設我要讀某一主題的書
書店這類的書剛好會擺 很方便一次購買
而網路書店 可能會比較難找
而且 他們會認同一個主題讀三本書 當作中心書
也就是方便了解這個主題 不是這個主題全部的書都讀過
但三本書當中心書的挑選 我覺得講法還是有點曖昧
當然日本的書 有個特色 很多書都會配圖說明 而且不會這樣困難
不過講解的好不好 真的不知道 我是覺得要掃讀過才知道
因為有可能原本的一開始定義書 不簡單 他們也這樣認同
所以網路挑書不是很簡單 除非說真的這個主題的書 不會再碰到
我覺得實際生活接觸過後還是會一本本讀下去
但台灣書店因為不景氣 而且台灣的書比較大跟厚 其實實際書店買同一種類 沒有日本的容易
大多只能買新書 經典書也沒想像的多
留言列表